【Liao130|13〜16週目】 4歳が英語のフレーズをまねっこ!韻に慣れる英語絵本12冊

読む
※本サイトで紹介している商品の外部リンクには、アフィリエイト広告が含まれる場合があります。
おうち英語ママ
おうち英語ママ

「今日もバタバタしてゆっくり読み聞かせできなかった…」

そんな日があっても大丈夫です。

おりん
おりん

たとえ5分でも、絵本の読み聞かせを重ねることで、子どもの成長や小さな変化は確かに積み重なっていきます。

わが家では、絵本大好き4歳児(みんみん)とマネっこ大好き1歳児(りっつん)と一緒に、親子で絵本を中心にしたおうち英語を楽しんでいます。

今は『Liao130(Liao絵本リスト)』の英語絵本に取り組んでいて、累計34冊を達成しました。

みんみん
みんみん

今回は『Liao130』の13〜16週目にあたる絵本12冊を紹介します。

『Sheep in a Jeep』のようなテンポのよい絵本から、『KING BIDGOOD’S IN THE BATHTUB』『GOODNIGHT MOON』のようにユーモアや静けさに包まれる名作まで、幅広い世界を親子で楽しめるラインナップです。

4歳のみんみんはお気に入りのフレーズを口ずさみ、1歳のりっつんはリズムに合わせて体を揺らしたりと、それぞれの楽しみ方が見えてきました。

この記事では、各絵本のあらすじや感想に加え、絵本で学べる英語表現や英単語もまとめています。『Liao130』に取り組むご家庭や、英語絵本選びに迷う方の参考になればうれしいです。

「Liao130の絵本リストってそもそも何?」という方は以下の記事をぜひ参考にしてください。
▶︎ Liao130の特徴についてはこちら
▶︎ Liao130のリストについてはこちら

13週目(Liao130)|思わず口ずさみたくなる楽しい絵本

The Mixed-Up Chameleon

カメレオンは、動物園で見たたくさんの動物たちに憧れ、次々といろんな動物たちの色や形を取り入れて自分を見失ってしまいます。

邦題:『ごちゃまぜカメレオン』

ありのままの自分でいることの大切さを考えさせられる絵本です。

I wish I could run like a deer.

この「I wish I could 〜.(〜だったらいいのに)」のフレーズが何度も繰り返されます。

文法的には、仮定法過去を用いて、現在の実現困難な願望や、実現不可能な願望を表しています。

おりん
おりん

「〜だったらいいのになぁ。」という表現は日常会話で色々と応用できますね。

  • sparkiling キラキラ輝く
  • dull くすんだ
  • spot を見つける 
    ▶︎The chameleon spotted a fly.
  • shoot out 飛び出す 
    ▶︎Long and sticky tongue shot out and caught the fly.
  • mixed up (頭・気持ちなどが)混乱した
  • antic ばかげた行動 

FIVE Little MONKEYS sitting in a tree

5匹の小ザルがママザルと一緒に川でピクニック。ママがうたた寝している間、小ザルたちは木に登ってワニをからかいます。すると、ワニが大きな口を開けてジャンプ!!小ザルが次々といなくなってしまします。

『Five Little Monkeys』のシリーズは、『Five Little Monkeys ~Jumping On The Bed~』が有名ですが、『~Sitting In A Tree~』も楽しくてオススメです。

間違いなく子供が好きなシリーズですし、他のストーリーも全部読んでみたいです。

Along comes Mr. Crocodile.

この「Along comes〜」という表現方法、英語絵本を読んでるとよく出てきます。

文法的には、文の内容を強調して聞き手の注意を引くための倒置法になっています。

【基本】 Mr. Crocodile comes along.

【倒置】 Along comes Mr. Crocodile.

いわゆる学校英語で学んできた私にとって、倒置法の文章はいまいちピンとこない部分があります。

しかし、ある日、3歳だった娘は救急車がこちらに向かって来ているところを見て、サラッとこう言いました。

みんみん
みんみん

Mummy!
Here comes the ambulance!

【基本】The ambulance comes here.

【倒置】Here comes the ambulance.

もちろん本人は倒置法なんて知らないので、「Here comes〜.」というフレーズの使い方を感覚的に身につけているのだと思います。

  • supper 夕食
  • settel down 落ち着く
  • snooze うたた寝
  • tease をからかう
  • snap パチッ(物が閉まったり折れたりする時の音, またはそのこと) 、すばやく噛み付く

Sheep in a Jeep

ジープに乗ってお出掛けしようとする陽気な5匹の羊たち。でも、ジープが途中で動かなくなったり、泥にはまったりと、なかなかスムーズに進まず苦戦します。

イラストがとにかく可愛くて、一喜一憂する羊たちの表情にほっこりする絵本です。

一文一文が短くて読みやすく、なによりライミング(韻)が見事な絵本だと感じました。

私にとっては知らない単語が多かったのですが、イラストで内容は大体分かります。

ライミング(韻)のリズムが楽しいので、親子でフレーズを思い出しながら口ずさんでいます。

正直、私は知らなかった単語を頭で思い出すのに時間がかかり、スムーズに口ずさむのが難しいです。

一方、フレーズを耳で覚えているみんみんは、すぐにリズミカルに口ずさめるようになっています。

幼児の吸収力、恐るべし!

  • steep 急な、険しい 
    ▶a steep hill 
  • leap 飛びはねる
  • shove (乱暴に)押す 
    ▶Don’t shove, wait your turn.
  • grunt (豚などが)ブーブーいう、(人が不満などを)ぶうぶう言う
    ▶︎She grunted complaints about the slow service at the restaurant.
  • splash バシャンと言う音
  • thud ドサッと言う音(重いものが落ちたりする音)
  • gooey mud べたべたの泥、ぬかるみ
  • tug を引っぱる
  • shrug 肩をすくめる
  • yelp 悲鳴を上げる、キャンキャン鳴く
  • cheer 喜ぶ
  • steer を操縦する
  • heap (雑然と積み上げた物の)山 
    ※1つ1つをきちんと積み重ねた山はpile
    ▶clothes lying in a heap on the bed ベッドに山積みになった衣服
  • weep しくしく泣く
  • sweep (ほうきなどで)を掃く

14週目(Liao130)|リズムと繰り返しが心地よく耳に残る

  • Down in the Jungle
    ▶︎ ジャングルの動物たちが登場する元気なアクションソング絵本
  • GOODNIGHT MOON
    ▶︎ 静かであたたかい“おやすみ”の繰り返しが心地よい名作
  • Sheep in a Shop
    ▶︎ 羊たちのユーモラスなお買い物ストーリー

Down in the Jungle

ジャングルの奥深く、誰も行かないようなところで、ジャングルの動物たちがしていたのは…。

穴あき仕掛けの可愛いイラストで、ジャングルの動物たちの様子が描かれています。

「Tiddly-i-ti, Boogie-woogie-woogie!」と、楽しく耳に残るリズムで思わず歌ってしまいます。

リズミカルに同じようなフレーズが繰り返されていますが、ページごとに少しずつフレーズが変わっているのが面白いです。

Down in the jungle where nobody goes,

Down in the jungle where nobody sees,

Down in the jungle where nobody hears,

Down in the jungle when nobody’s there,

文法的には「関係副詞」のWhenやWhereですね。

おりん
おりん

「関係代名詞」や「関係副詞」などの文法を頭で覚えるより、フレーズごと吸収することで感覚的に身につけられますね。

  • Rub-a-dub 太鼓のドンドンや水のジャブジャブといった音
  • tiddly ほろ酔いの
  • boogie-woogie 1940年代に流行したジャズ・ピアノのスタイル
  • flip-flap パタパタとした音
  • comb-over 薄い髪を横になでつけた髪型
  • twirl くるくる回す
  • frock  ワンピース
  • glance ちらりと見る
  • twinkle (踊る人の足などが)キビキビと動く
  • turn pale 青ざめる
  • wiggle (体を)小刻みにクネクネと動かす

GOODNIGHT MOON

大きな緑色の部屋で、うさぎが部屋の中の物に 「おやすみなさい」とごあいさつ。月や星、空気にも「おやすみなさい」をして眠りにつくお話です。

『Goodnight Moon』は、寝かしつけに最適な絵本。簡単な英文なので負担なく読み聞かせができますし、ライミング(韻)が心地よくて、読んでいるとなんだか落ち着きます。

イラストは優しい色彩で、ページが進むごとに部屋の明かりが段々と暗くなっていき、最後のページには暗い部屋に月明かりが差し込み、タイトル通り「Goodnight Moon」という感じ。見ていると自然と眠くなっていきます。

寝る前に何度か読み聞かせてみたところ、りっつんは「Goodnight Moon」の絵本を自分で持ってくるようになり、なんとなく寝るモードに入るようになりました。

一方、どうしても寝たくないみんみんに読みきかせしようとすると、

みんみん
みんみん

「これはちょっと眠くなるからやめよう。」

  • hush (命令形で)静かに!

Sheep in a Shop

待ちに待った誕生日プレゼントを買いに出かけた陽気な5匹の羊たち。店内では大騒ぎしながらようやくプレンゼントを決めましたが、お金が足りなくて困ってしまいました。さて、どうしたのでしょうか?

『Sheep in a Jeep』に引き続き、羊のイラストの可愛さでとにかく癒されます。

Sheep find rackets.
Sheep find rockets.
Sheep find jackets full of pockets.

Sheep decide to buy a beach ball.
Sheep prefer an out-of-reach ball.

韻を踏んだ文章が次々とリズミカルに続き、ライミングが本当にお見事ですよね。

“grumble”、”fumble”、”sprawl”、”tumble”、”jumble”と、テンポよく、私の知らない単語のオンパレード!

ちなみに、同シリーズの『Sheep In A Jeep』では、「grumble(文句を言う)」と似た単語で、「grunt(うめき声をあげる、不平などをぶつぶつ言う)」が使われています。

おりん
おりん

陽気な羊たちですが、なにかとぶつぶつ文句を言うところがまた可愛く癒されます。

  • hip hooray! 万歳!(喝采の表現)
  • wind  (時計などのネジ)を巻く 
    ▶︎Sheep wind clocks.
  • Out-of-reach 手の届かない
  • grumble 文句を言う、ぶつぶつ言う
    ▶︎He was so tired of listening to his friend grumble about his job every day. 
  • fumble 不器用な手つきで扱う
  • sprawl 手足をだらりと伸ばして座る
  • tumble 転がり落ちる
  • jumble 寄せ集めの山 
    ▶︎in a jumble 雑然と
  • dump ドサっと落とす 
    ▶︎dump truck ダンプカー
  • clank (金属などが)ガチャンと鳴る
  • blink 目をぱちくりさせて見る
  • swap を交換する
  • clip を刈りそろえる 
    ▶︎clip the lawn 芝生を刈り込む

15週目(Liao130)|笑いあり!ユーモアと日常がぎゅっと

Rosie’s Walk

めんどりのロージーがのんびり農場をお散歩しているところを、きつねが後をつけています。きつねはロージーに襲い掛かろうとしますが、なぜか失敗ばかりで散々な目に。

少ない単語数の短い文章で負担なく読み聞かせできますが、イラストで滑稽さは伝わってきます。

Henny Penny』『Hattie And The Fox』に引き続き、めんどりときつねのお話です。

  • haystack 干し草の山
  • mill 製粉場
  • beehive ミツバチの巣

Here we go round The Mulberry Bush

ポピュラーなイギリス民謡のメロディに乗せて、子どもたちの1日のルーティンがリズミカルに綴られています。

ベッドから起きて、朝ご飯を食べて、歯を磨いて着替えをして…と、子どもたちの日常の動作に使える英語表現が盛りだくさんな絵本です。

この絵本以外にも色んなパターンの歌詞があるので、お支度しながら親子で歌ったりしても楽しめます

This is the way we wash our face.
(こうやって顔を洗おう)

「This is the way 〜」は、いろんな応用に使えるフレーズですね。

  • frosty 凍るような寒さの
  • mulberry クワの実
  • bush 低木(treeとは違い、根本から数本幹が出る低い木のこと) 

KING BIDGOOD’S IN THE BATHTUB

一日中お風呂に入ったまま出てこない王様。宮廷のみんながあの手この手で王様をお風呂から出そうとしますが、ついに日が暮れてしまいました。さて、最後はどうしたのでしょう。

邦題:『おふろじゃおふろじゃ』

王様や家来など中世の世界観なので、4歳児にはまだ難しいかなと思いましたが、なぜかめちゃくちゃウケました。

『おふろじゃおふろじゃ』も図書館で借りてみたところ、みんみんは楽しそうに何度も読んでいました。

  • Page 貴族の召し使い
  • knight 騎士
  • duke 公爵(王室以外で最高位の貴族)
  • court 〔王宮の〕廷臣、臣下

16週目(Liao130)|カラフル・リズミカル!五感で楽しむ

  • THE NAPPING HOUSE
    ▶︎ 眠る家の中で次々に起こる出来事を、くり返し表現で楽しく描いた名作
  • COLOR ZOO
    ▶︎ 動物×形×色がテーマのアートな絵本
  • We All Go Traveling By
  • ▶︎ 乗り物と音の英語を楽しく覚えられるリズミカルな絵本

THE NAPPING HOUSE

心地のいいベッドでおばあちゃんがいびきをかいていると、子供がやって来ておばあちゃんの上でお昼寝。すると、犬や猫までやってきて次々と重なり合って居眠り。最後にやってきたのは?

シンプルなストーリーですが、「There is」の構文や、前置詞の「on」と「in」の感覚がイラストによって視覚的に分かりやすいです。

And on that child,
there is a dog,
a dozing dog
on a dreaming child
on a snoring granny
on a cozy bed
in a napping house,
where everyone is sleeping.

短いフレーズの中に、「関係詞」の”Where”と”Who”が繰り返し出てくるので、使い方の感覚を身につけられそうです。

おりん
おりん

「うたた寝」の表現方法がたくさん登場します!

うたた寝の表現の違い
  • nap (特に日中の)お昼寝 
    ▶take a little nap after lunch
  • snooze (ベッドではないところでするような)短い眠り
    ▶︎have a snooze
  • doze (思わず)うとうと居眠り 
    ▶have a doze
  • slumber (文語的な言葉)眠り、まどろみ
    ▶︎fall into a peaceful slumber
  • granny おばあちゃん
  • snore いびきをかく
  • flea ノミ
  • wakeful 眠れない、目がさえる
  • claw 引っ掻く 
  • thump ゴツンとなぐる、ゴツンと当たる
  • bump ぶつかる、ドシンと当たる

COLOR ZOO

丸、四角、三角などの形に切り抜かれた部分で、ネズミやヤギなどの動物の顔が次々と登場する仕掛け絵本です。

文章はなく、形と動物の英単語だけで表現されています。

おりん
おりん

ページをめくるたびに動物が変わっていくのが不思議で、想像力と創造力を養えそうです。

形を表す単語
  • 三角形 triangle
  • 四角形 square
  • 五角形 pentagon
  • 六角形 hexagon
  • 七角形 heptagon
  • 八角形 octagon
  • 多角形 polygon
  • 長方形 rectangle
  • 円 circle
  • 楕円形 oval
  • ひし形 diamond
  • 台形 trapezoid 
  • 円錐 cone
  • 円柱 circle cylinder
  • 平行四辺形 parallelogram
  • 半円 semicircle
  • 球体 sphere

We All Go Traveling By

いろんな色のバスやトラックが次々と登場し、色と乗り物の名前やオノマトペが学べます。

カラフルなイラストとリズミカルなフレーズで、確実に男の子が大好きな絵本。

りっつんは、私がワンフレーズを歌うと、ニコニコで体を上下に動かしてリズムを取り、この絵本を取って来るくらいお気に入りです。

りっつん
りっつん

バァーッ♡
(バスもバナナもパンも、大好きなものは全部「バァー」)

  • spy を見つける

欧米では、「I Spy」という当てっこゲームがあるようです。

みんみん
みんみん

I spy with my little eye something that is red.
Guess what it is!

(赤いもの見つけた、なんでしょう?)

おりん
おりん

Is it an apple?
(りんごかな?)

「spy」だけでなく、「hear」や「smell」に変えて当てっこゲームしてみても面白そうですね。

I hear with my little ear something that sounds loud.

I smell with my little nose something that smells tasty.

絵本に出てきたオノマトペ
  • Beep-beep-beep バス
  • Rumble-rumble-rumble  トラック
  • Chuff-chuff-chuff 電車
  • Ring-ring-ring 自転車
  • Chug-a-lug-a-lug ボート
  • Neeeeeeee-oww 飛行機
  • Vroom-vroom-vroom 自動車
  • Tap-tap-tap 靴
  • Ding-a-ling-a-ling ベル

乗り物のオノマトペが出てくる絵本は、他にも『Down By The Station』やWWK(ワールドワイドキッズ)の『BROOM ZOOM CHOO WOO』がおすすめです。

わが家の実践記録|英語耳が育ってきた!

  • Liao130週数:13〜16週目
  • 読んだ冊数:12冊(累計34冊)
みんみん
みんみん

4歳1ヶ月。
『Sheep In A Jeep』はママよりスムーズに口ずさめるよ♪

お気に入りの絵本は、自分で音読したり、フレーズを歌ったり。少しずつ「聞く」から「言う」段階に進んできています。

りっつん
りっつん

1歳1ヶ月。
『We All Go Traveling By』が大のお気に入り♡

お気に入りの絵本は何度も持ってきて読み聞きかせを要求するように。かけ流しでもリズムに合わせて体を揺らしたり、にこっと笑顔を見せたりと、英語のリズムを楽しんでいます。

おりん
おりん

これまで読み聞かせを続けてきて、英語のリズムや韻に慣れてきているのを実感しています。

タイトルとURLをコピーしました